Tuesday, February 26, 2008
Saturday, February 16, 2008
Wednesday, February 06, 2008
pumpkins coming to nz!
the smashing pumpkins (siamese dream-era?)
the smashing pumpkins @ vector arena, march 21, 2008
제임스 이하와 다아시가 없는 펌킨스는 인정할 수 없지만
오늘 이 소식을 듣고 완전 미쳐버림
the smashing pumpkins @ vector arena, march 21, 2008
제임스 이하와 다아시가 없는 펌킨스는 인정할 수 없지만
오늘 이 소식을 듣고 완전 미쳐버림
Labels: m
Tuesday, January 29, 2008
Thursday, January 24, 2008
Wednesday, December 05, 2007
Monday, December 03, 2007
Friday, November 30, 2007
椎名林檎 - りんごのうた
그 검으로 절 베어주세요
椎名林檎 - りんごのうた
시이나 링고 - 사과의 노래
私の名前をお知りになりたいのでしょ
제 이름을 알고 싶으실 거에요
でも今思い出せなくて哀しいのです
그렇지만 지금 생각나지 않아서 슬픈 거에요
働く私に名付けて下さい
일하는 제게 이름을 붙여주세요
お呼びになってどうぞ好きな樣に
불러주세요 부디 좋으실 대로
五月に花を咲かす私に似合いの名を
오월에 꽃을 피우는 제게 어울리는 이름을
あけびが開いたのは秋色の合図でしょ
으름덩굴이 열린 것은 가을의 신호겠지요
季節が默って去るのは淋しいですか
계절이 조용히 지나가는 건 쓸쓸한가요?
泪を拭いて顔を上げて下さい
눈물을 닦고 얼굴을 들어주세요
ほらもうじき私も実を作ります
봐요 이제 곧 저도 열매를 만듭니다.
冬には蜜を淹れて貴方にお届けします
겨울에는 꿀을 넣어 당신에게 보내드리겠어요
私が憧れているのは人間なのです
제가 동경하는 건 인간입니다
啼いたり笑ったり出来ることが素敵
울거나 웃거나 할 수 있는 게 멋지죠
たった今私の名が分かりました
바로 지금 내 이름을 알았어요
貴方が仰る通りの林檎です
당신이 말씀하시는대로 링고(사과)입니다
美味しく出来た実から每年お届けします
맛있게 여문 열매부터 매년 당신께 보내드리겠어요
召しませ 罪の果實
드세요 죄악의 과실
椎名林檎 - りんごのうた
시이나 링고 - 사과의 노래
私の名前をお知りになりたいのでしょ
제 이름을 알고 싶으실 거에요
でも今思い出せなくて哀しいのです
그렇지만 지금 생각나지 않아서 슬픈 거에요
働く私に名付けて下さい
일하는 제게 이름을 붙여주세요
お呼びになってどうぞ好きな樣に
불러주세요 부디 좋으실 대로
五月に花を咲かす私に似合いの名を
오월에 꽃을 피우는 제게 어울리는 이름을
あけびが開いたのは秋色の合図でしょ
으름덩굴이 열린 것은 가을의 신호겠지요
季節が默って去るのは淋しいですか
계절이 조용히 지나가는 건 쓸쓸한가요?
泪を拭いて顔を上げて下さい
눈물을 닦고 얼굴을 들어주세요
ほらもうじき私も実を作ります
봐요 이제 곧 저도 열매를 만듭니다.
冬には蜜を淹れて貴方にお届けします
겨울에는 꿀을 넣어 당신에게 보내드리겠어요
私が憧れているのは人間なのです
제가 동경하는 건 인간입니다
啼いたり笑ったり出来ることが素敵
울거나 웃거나 할 수 있는 게 멋지죠
たった今私の名が分かりました
바로 지금 내 이름을 알았어요
貴方が仰る通りの林檎です
당신이 말씀하시는대로 링고(사과)입니다
美味しく出来た実から每年お届けします
맛있게 여문 열매부터 매년 당신께 보내드리겠어요
召しませ 罪の果實
드세요 죄악의 과실
Labels: m